: . . Hoy para mañana...

Mirando la vida, mirando España, mirando Inglaterra, e intentando describir la belleza y podredumbre de nuestras historias de hoy, con la vista puesta en el horizonte del mañana.

lunes, enero 15, 2007

Traducciones surrealistas al inglés

Primero unas cuantas muestras de las expresiones que salen así porque sí, y después otras más vistas que no dejan de tener gracia.

Me metí en el papel

I enter in the paper


Plácido Domingo

Quiet Sunday


La sobremesa

The envelope table


Y ahora otras que ya se encontró otra gente antes:

Joder la marrana

To fuck the female pig

Cantamañanas

Morning singer

Cágate lorito

Shit little parrot

Hasta luego Lucas

See you later Lucas




7 Comments:

Publicar un comentario

<< Home